During a final copyreading run-through in which I corrected a couple of spelling errors and decided to make a couple of changes in phrasing, I also stumbled onto the "conclusion" that links to this page. Except before correcting it what appeared there was "confusion". I admit that I really liked the phrase "a logical confusion", and considered leaving it in. After all, if I corrected it nobody would know that it had been there. But of course that's part of the magic of hypertext - now they can.